【读新闻学英语】机场发现炸药包,他的第一反应是当董存瑞!
2017年11月13日 15:37在美国机场发现一个可疑包裹开始冒烟,这位英勇保安的第一反应是抓起它然后往人少的地方冲!他说是911事件让他成为机场保安的。
A heroic security official put his life in danger when he grabbed a suspicious bag that began smoking at a US airport and moved it away from crowds of passengers. CCTV footage shows the incredible moment agent Ricardo Perez picked up the bag and placed it between two pillars to absorb the blast if it exploded.
当一位英勇保安在美国机场抓起一个冒烟的可疑背包并且带着它尽快远离人群时,他是在陷自己生命于危险之中。监控画面纪录了这个难以置信的时刻,当时机场保安Ricardo Perez抓起背包并且把它塞进两根柱子中间,让它的爆炸效果尽可能被吸收。
heroic:英雄的;英勇的
suspicious:可疑的;怀疑的
Perez, who works for the Transport Security Administration at Orlando International Airport in Florida said: "There were folks all over. Bag went and started smoking. I approached it, I radioed and then I picked up the bag and brought it over to that handicap sign over there in hopes that if it would go off, it would be able to have some of the shock absorbed by those two pillars. I was so close to the bag. Let me get it out of the way.”
在佛州奥兰多国际机场运输安全管理局工作的Perez说:“当时到处都是人,我看到有个背包开始冒烟。我冲过去,一边汇报情况一边拾起背包,把它塞到残疾人标志下。我希望它如果爆炸的话部分冲击力能够被两根柱子吸收。我当时离包最近,所以当然应该我来做这些。”
handicap:残疾;障碍
absorb:吸收;承受
It was later discovered that the smoking was the result of a lithium battery in a camera inside the bag that had burst into flames. "[I'm] a lot relieved that it wasn't a worst-case scenario because it could have been and a lot of people hurt," Perez said.
后来人们发现冒烟是因为背包里照相机的锂电池烧起来了。Perez说:“我长舒了一口气,因为这不是最坏的情况。要知道很多人本来都可能受伤的。”
lithium:锂
relieved:放心的
Perez joined the TSA after the September 11 attacks. Authority spokesman Rod Johnson said: "As a result of the incident, a ground stop was issued and a number of flights were held while passengers were allowed back into the building and security checkpoints reactivated.”
Perez是在“9·11”事件之后加入的运输安全管理局。当局发言人Rod Johnson说:“因为这场事件,我们发出了飞行管制,部分航班被推迟。在安检重启后乘客门被允许回到了候机大楼。
ground stop:飞行管制
reactivate:重启;激活
记得复习:
【读新闻学英语】世界最重“千斤小姐”去世,长胖却不是因为贪吃