纽村幼儿园的那些趣事:超级恐龙迷Jackie
2018年9月10日 12:02三岁多的Jackie是个超级恐龙迷。他妈妈跟我聊天的时候说,Jackie从开始会玩东西就对恐龙玩具情有独钟。
中文先驱特约专栏作家 何方Fiona
菜鸟成长记回顾:
纽村幼儿园的那些趣事:很久不见Tyla 那个喜欢Bob builder的小男孩
17. 恐龙Dinosaur
好友PL来纽登陆后,找了个参观的借口带着她儿子跑到我的幼儿园来看我上班。之前她和其他朋友一样不能相信最终我竟然是做了幼儿园老师。觉得我现在真的是毁人不倦了,以前毁的不算:)(Faint,我形象有那么差么?)。好在她看完我上班,以及我成功地令她两岁半的孩子从会喊我阿姨那天就称我为“好阿姨”后,她对我进行了表扬。(我必须谦虚一点,以便哪天她要是看到我这段叙述后,可以再多表扬我一回:)
后来有人问我,你为甚么去幼儿园啊?以你的背景读个简单本地文凭就可以去kiwi的银行上班啊,你看看他们招人的条件,你很符合啊,现在时机正好,我们可以做你的references。可是,人就是这么奇怪,当你终于可以离开一种几乎从来没喜欢过的生活方式以后,很难再回头去屈从它。我已经不是从前的我了,而且在幼儿园老师这个角色里非常的enjoy it.
言归正传。
上午看到小朋友在玩恐龙玩具的时候,突然想起去年新西兰地震部门的农民们的可爱恶作剧,于是跟Becki说了那个粉红小恐龙来做火山警报的事情。Becki哈哈大笑,说funny guys,言外之意好象还挺欣赏他们的。其她同事也觉得这是个没什么大不了的事情,听到都很开心:)
然后我就问她,为甚么小孩子都那么喜欢恐龙玩具啊?以前我在第一眼见到恐龙玩具的时候,真的觉得这些恐龙长得确实有那么点丑陋啊,ugly......Becki认真地点点头,说是啊,是挺丑的,可是小孩子们就是都很喜欢恐龙啊。正说着,Jackie高举着一个恐龙哇呜着扑过来,我赶紧跟Becki说:“Your turn!”,扭头逃之夭夭。
三岁多的Jackie是个超级恐龙迷。他妈妈跟我聊天的时候说,Jackie从开始会玩东西就对恐龙玩具情有独钟。现在家里不但有大小恐龙十几只,他还开始对各种恐龙进行分类,念起它们不同的名字什么T-rex、Allosaurus、Stegosaurus津津有味。我都记不住那么多恐龙名字,my gosh,还是英文的!
班上百分之九十的小孩知道恐龙这种动物,而且在幼儿园里有各种关于恐龙的书。这让我有点迷惑。国内很多小孩子知道恐龙是年龄大一些的时候从动画片里,而这里的小孩子知道恐龙好象从幼儿园就开始了。我们还有很多关于恐龙的歌,其中一首5 little dinosaurs是小朋友在 mat time唱得最兴高采烈的,(这首歌曲的原曲调来自于5 little elephants went balancing)。这首歌大意是,一只小恐龙在绳子上走,走啊走,看到前面有很好玩的东西,就回头叫另一只小恐龙来看,(然后小朋友就一起大叫dinosaur三声),一直叫到第五只小恐龙上来,然后绳子突然断了,所有的小恐龙都跌倒了......每次唱这首歌,配合上magnet picture,小朋友都特别高兴,叫起来也特别整齐响亮。(什么,你不会唱?找我,找我,找我:)
这两年多的幼儿园工作,我已经学了上百首本地童谣,很多是他们爷爷奶奶辈就会唱,在英美国家也是耳熟能详的曲调。很遗憾我们汉语歌曲里广泛流传的、快乐有趣的童谣实在太少,到如今,我能想起来的也就“小嘛小二郎,背着书包上学堂”这种很苦情的......
说起小孩子的歌曲,很多时候我们听他们的歌曲内容实在挺幼稚的:),不过,从中他们确实可以学到数字,颜色,大小,名字等等知识。另外,还有件很搞笑的事情。前几天music & movement workshop的时候,我们听到一盘儿童歌曲的新CD,把我给乐坏了,因为其中几首新编曲的,竟然将耳熟能详的儿歌和jazz, rap, rock&roll等风格结合起来,但是,非常非常好听啊。比如那首If you are happy you can clap your hands, (与中文的“如果你感到幸福你就拍拍手”旋律一致),就是用Jazz的风格编曲的。旋律一出来,我们就忍不住边唱边跟着节奏律动边笑的不可开交。老歌新编,最棒的地方在于,它有态度。谁说生活就必须按一个方式来呢?
很久以前第一次听儿歌被这样编曲的时候,我就眯着眼睛笑啊笑的笑了半天。那心情,倒是和看到火山前的粉红小恐龙的时候全然相似。
(记于2004菜鸟第二年于奥克兰北岸)
您也许还想看“如何帮助小孩子适应新西兰的幼儿园”系列:
注:凡新西兰先驱报中文网引用、摘录或转自其他媒体的作品,本网对其观点和真实性恕不负责。新西兰先驱报中文网致力于帮助文章传播,希望能够与作者建立长期合作关系。若有任何问题请联系[email protected]。
chineseherald.co.nz All Rights Reserved 版权所有
(责编:Lesley)
来源 - 中文先驱特约专栏作家 何方Fiona