纽村幼儿园的那些趣事:班上的双胞胎
2018年10月9日 10:01小洋娃娃们本来就长得特别招人喜欢,大眼睛长睫毛,粉嘟嘟的,更何况还是看了就让人眼睛发光的双胞胎twins。
中文先驱特约专栏作家 何方Fiona
菜鸟成长记回顾:
(18)班上的双胞胎
我们幼儿园一百多个小孩里,倒有四对双胞胎。其中一对韩国女孩子刚从我班上升到大班,就有另两对双胞胎来到我班里,让我美得不行。朋友很奇怪我为甚么那么高兴,我也说不上为甚么,就是觉得这些twins真的是很可爱。发奇想说,周末的时候要是能借两个回去玩玩就好了。朋友倒退两步说,哇~~~,你也太狠了......)
双胞胎兄弟Mitchell和Elliott,双胞胎姐妹Paige和Cenedra,是大家眼里的那种mirror-twins,就是长得不分彼此,如果相处时间不长根本无法判断出谁是谁的。在我第一眼见到他们的时候,差点晕掉,觉得oh, my goodness, 这上帝造人也太有趣了。我也觉得我够幸福的了,小洋娃娃们本来就长得特别招人喜欢,大眼睛长睫毛,粉嘟嘟的,更何况还是看了就让人眼睛发光的双胞胎twins。
好在twins们的父母很善解人意的把他们从衣着上做了些区分,比如Mitchell一般都会穿橙色上衣(很精神),Elliott则穿蓝色(很帅),而从相貌上我到了第三天才真正分清楚了谁是谁(我已经够醒目了)......总觉得拥有twins的妈妈们很幸运,也觉得她们很了不起,因为要比平常的妈妈多付出一份操心的责任吧,同时照顾两个同样年龄的小孩子,肯定不容易的。
一两周后和twins的妈妈聊天,我说在第一眼看到twins的时候觉得他们简直没什么不一样,而现在却发现他们完全就是根本不同的两个人,不光从相貌上,从personality上来说也完全是totally different。Twins的妈妈微笑着连连点头,说是啊是啊。所以我现在特别知道了为甚么现实中家人很少会把自己的twins认错了,因为,确实是两个“不同的人”啊。有些kiwi老师会问我,为甚么亚洲的twins总是在装束上要弄得一模一样?说他们这里的twins从小就会穿得有些不同,让他们知道自己和对方和别人不一样。还说这样对于培养character有利。我想了想自己过去碰到过的亚洲twins,还真是都一模一样的......
不过,我也一直忘了问同事们,为甚么在新西兰我看到双胞胎的机率这么高?不光孩子们当中有twins,而且同事中有是twins的妈妈的,还有孩子家长自身也是twins的。有趣的是其中一个家长和他双胞胎的哥哥长得一点都不象,那次他请他哥哥来接孩子的时候,和他相熟的同事跟我说确实是他哥哥后,我乐了半天。
小孩子是天性非常纯良的人,谁对他好对他不好,他们是非常敏感的,而且很快会和用心对他们好的人建立一种特殊联系。Mitchell很快就成了我的密友,呵呵,Elliott则是观望者,会看到Mitchell蹭到我身边了,他就也会乐呵呵的跟过来。升班后的那对韩国twins也是,每次看到我就会欢呼着蹦过来。他们哪里知道其实我是有私心的啊,西西,他们看起来那么可爱,经常碰到他们生病或者休假的时候,还想念得不得了:)而正是因为这种有趣与可爱,我就不由自主地对他们她们额外的好了呀:)
(2004菜鸟第二年于奥克兰北岸)
您也许还想看“如何帮助小孩子适应新西兰的幼儿园”系列:
注:凡新西兰先驱报中文网引用、摘录或转自其他媒体的作品,本网对其观点和真实性恕不负责。新西兰先驱报中文网致力于帮助文章传播,希望能够与作者建立长期合作关系。若有任何问题请联系[email protected]。
chineseherald.co.nz All Rights Reserved 版权所有
(责编:Lesley)
来源 - 中文先驱特约专栏作家 何方Fiona